fault - milestone two, side: above is now in Spanish!

fault - milestone two side:above

fault - milestone two side:above is a Cinematic Visual Novel that takes place right after the events of milestone one. Please note that this novel is a direct sequel to fault - milestone one and contains massive spoilers of the first story. Play through of the first title is highly advised.

[img]https://steamcdn-a.akamaihd.net/steamcommunity/public/images/clans/10065126/a0638119c1a3eaf416a568574d0711854dc5e4d4.jpg[/img] fault - milestone two, side: above is now in Spanish! Massive shout out to Team Project Gamer Japonés and a million thanks to LooniestRumble + KaryLary!!! We are constantly flabbergasted by the support we get from our dedicated fans! Check out this message we've received from the team!: ========= Después de un año y un par de días de que fault - milestone one recibiera su traducción, les presentamos la traducción completa al español de fault - milestone two side:above. A pesar de tener la misma cantidad de líneas, o tal vez un poco más que su antecesora, esta vez solo trabajamos dos personas en la traducción. Quiero agradecerle a mi compañera por el tiempo que le dedico a esto, y por la paciencia, traducir y revisar todo, tratando de obtener la mejor calidad tomo más de lo esperado, aun así, estamos satisfechos con el resultado y esperamos que ustedes también lo estén. Es complicado decidir cuál de los dos fault sería el mejor, porque ambos quieren tocar diferentes sentimientos. Tal vez ninguno sea mejor que el otro, al final del día son una sola historia contada en partes. Con esa idea en mente, les entregamos esta traducción, que la disfruten. Muchas gracias por su paciencia. Hasta una próxima oportunidad. Hola a todos aquí Oscar, Jefe de Project Gamer Japonés, antes que nada quiero decir que estoy muy feliz sobre el lanzamiento de Fault Milestone Two en Español Latino aunque hubo algunas complicaciones que retrasaron mucho la fecha de lanzamiento, esta vez no estuve muy involucrado en este proyecto, pero todo salió bien gracias a Looniest y a su equipo que le puso mucha dedicación al proyecto, un fuerte agradecimiento a todo el staff que estuvo involucrado. Hasta la próxima.